客服联系方式

当前位置:首页 » 论文摘要 » 正文

免费论文摘要:医术英语非控制性动词汉语翻译商量——以Managing the Nation’s Research Portfolio为例

6465 人参与  2022年05月18日 19:53  分类 : 论文摘要  评论

          英语大略句只承诺展示一个谓语动词,其余动词均以非谓语情势展示,即非控制动词。非控制动词不受句子主语的控制,不充任谓语,但保持举措的含意,也具备其余词性的句法功效。同声,非控制动词不随主语发新人称和数的变革,但其动词个性使其保持了时态和语态的变革特性。其余,非控制动词充任定语、状语等因素时,波及到举措实行者和举措接收者等论理观念。         非控制动词在句法上功效品种较多,波及到的翻译战略也较为搀杂。暂时对非控制动词的归纳性翻译接洽对立有限,重要会合在从句法、语义功效观点对非控制动词的翻译本领举行接洽。所以,在高科技英语的诸多谈话特性中,非控制动词翻译是一个有价格的接洽目标。翻译文本选自Managing the Nation’s Research Portfolio,这是美利坚合众国国度暗疾接洽所颁布的年度估算请求汇报。该汇报重要引见了该组织往日一年中在重要暗疾范围上面所博得的科学研究发达和将来的接洽中心,并据此提出新一年的财政估算。该汇报动作一篇兼具科学研究功效引见和估算请求功效的文本,句式严紧干净,科学性强,非控制动词展示频次较高,具备较好的接洽价格。         正文依靠古人对非控制动词的翻译战略,贯串作家自己的翻译试验,对医术类高科技英语中非控制动词翻译的本领举行分门别类和归纳,望对此后的关系文本翻译试验供给扶助和模仿,更加为医术英语英译汉供给新的本领与思绪。

来源:半壳优胜育转载请保留出处和链接!

本文链接:http://87cpy.com/291132.html

云彩店APP下载
云彩店APP下载

本站部分内容来源网络如有侵权请联系删除

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(0)
  • 赞助本站

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

站内导航

足球简报

篮球简报

云彩店邀请码54967

    云彩店app|云彩店邀请码|云彩店下载|半壳|优胜

NBA | CBA | 中超 | 亚冠 | 英超 | 德甲 | 西甲 | 法甲 | 意甲 | 欧冠 | 欧洲杯 | 冬奥会 | 残奥会 | 世界杯 | 比赛直播 |

Copyright 半壳优胜体育 Rights Reserved.