客服联系方式

当前位置:首页 » 论文摘要 » 正文

免费论文摘要:翻译品评中的语言材料库本领

7425 人参与  2022年01月30日 22:38  分类 : 论文摘要  评论

翻译品评是对译作举行所有地指摘,从谈话到体裁,从文明到读者群反馈等,以期让翻译进一步认知本人的翻译,让读者群更好地接收、领会译作。语言材料库接洽本领为谈话学和翻译学接洽供给了一种崭新的接洽思绪,它以如实的谈话数据为接洽东西,从直观的观点对大数目的谈话究竟举行领会,居中探求谈话运用顺序。语言材料库动作翻译接洽的本领和本领具备鲜明的上风:它不妨赶快地领会洪量语言材料,这是语言材料库本领较保守细工接洽本领最明显的便宜。语言材料库接洽本领运用到翻译品评中不只将能灵验地贬低翻译品评的主观性并且还能促进其科学性。Wordsmith东西重要完备三大功效:单词列表、检索和要害词统计。经过这三大功效不妨对译文的选词、词频、主提词和翻译的翻译作风等举行统计和比拟。《论语》是华夏人的典范,会合代办了东方墨家文明的思维聪慧,跟着中应酬流的日益出色,领会华夏人的精力寰球和思维根源,就必需观赏《论语》,所以《论语》翻译的要害性也显而易见。正文采用了两种较为时髦的《论语》英译本,个中一本是由刘殿爵翻译,中华书局出书的;另一本是由Waley Waley翻译,外国语言研究社出书的。文顶用Wordsmith东西对这两个译本举行了领会比拟。单词列表东西(Wordlist)领会比拟了两个译本的词频、词长、句长等而且得出了精确的领会论断。检索东西(Concord)领会比拟了两个译本各别的用语搭配,也得出了精确的论断。要害词东西(Keywords)领会比拟了两个译本采用的各别要害词,而且得出了精确的论断。Wordsmith的这三种东西对采用的两个《论语》译本的领会论断都是普遍的。Wordsmith东西不妨搜集和统计每篇译文中的多种谈话特性进而确定出哪一篇译文在翻译上越发淳厚于原文。经过正文,作家的手段在乎进一步表明Wordsmith东西不只不妨用来领会科学普及性作品的翻译而且还不妨用来领会文艺大作的翻译。

来源:半壳优胜育转载请保留出处和链接!

本文链接:http://87cpy.com/209326.html

云彩店APP下载
云彩店APP下载

本站部分内容来源网络如有侵权请联系删除

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(0)
  • 赞助本站

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

站内导航

足球简报

篮球简报

云彩店邀请码54967

    云彩店app|云彩店邀请码|云彩店下载|半壳|优胜

NBA | CBA | 中超 | 亚冠 | 英超 | 德甲 | 西甲 | 法甲 | 意甲 | 欧冠 | 欧洲杯 | 冬奥会 | 残奥会 | 世界杯 | 比赛直播 |

Copyright 半壳优胜体育 Rights Reserved.