客服联系方式

当前位置:首页 » 论文摘要 » 正文

论文摘要:英文专利说明书长句汉译策略探究

9188 人参与  2022年05月18日 19:53  分类 : 论文摘要  评论



 

随着时代的发展以及与世界各国交流的增加,人们对知识产权的保护愈加重视,而专利作为其中重要的组成部分也得到了发展。为促进知识交流与共享,专利翻译应运而生。想要更好地了解、引进国外技术,并将国内技术向世界推广,好的专利翻译十分必要。

专利翻译是科技翻译的一种,但专利文本本身同时还具有法律文件的特殊属性。然而国内研究大都只将其按科技翻译对待,针对专利翻译的专门研究还十分欠缺,有理论支撑的专门性的研究则更是不足。笔者选取了专利翻译的研究方向,探究英文专利文本中长句汉译策略。本文以一篇专利文本的翻译为例,该文本为关于波音公司飞机机翼前缘装置的专利说明书,内容主要为对该装置的构造、原理等的介绍和说明。由于科技文本的特点,该文本多长句,且根据专利文献撰写的特殊要求,该文本权利要求部分还有多处超长句。

笔者从该翻译项目出发,在总结专利翻译中一些普遍翻译现象的同时,重点探究专利文本中长句的翻译方法。在回顾前人经验的基础上,以翻译目的论为指导,将专利文本中的长句进行分类,对不同类别的长句总结各自适当的翻译方法,总结出一般性规律。

来源:半壳优胜鲸鱼幸运星转载请保留出处和链接!

本文链接:http://87cpy.com/291124.html

鲸鱼幸运星云彩店APP下载
鲸鱼幸运星APP下载

本站部分内容来源网络如有侵权请联系删除

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(0)
  • 赞助本站

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

站内导航

足球简报

篮球简报

云彩店邀请码54967

    云彩店app|云彩店邀请码|云彩店下载|半壳|优胜|鲸鱼|幸运星

NBA | CBA | 中超 | 亚冠 | 英超 | 德甲 | 西甲 | 法甲 | 意甲 | 欧冠 | 欧洲杯 | 冬奥会 | 残奥会 | 世界杯 | 比赛直播 |

Copyright 半壳优胜体育 Rights Reserved.