云彩店邀请码|半壳|优胜
文明缺省是指作家在与其理想读者群交谈时两边公有的关系文明后台常识的简略。源语作家省去的实质按照一定的文明情境不妨在源语读者群的中脑中被激活。然而,目的语读者群在观赏进程中则会感触难以领会。为了使目的语读者群赢得与源语读者群一致的观赏领会,翻译应沿用符合的翻译战略积累缺省的文明实质。 正文采用Narrative Medicine: The Use of History and Story in the Healing Process一书中的第九章节Talking with Cancer举行翻译。开始,领会文明缺省在原文中的反应;而后,翻译并积累缺省的文明实质;结果,按照所沿用的本领得出译文翻译和积累的特性。翻译试验中,译文对文明缺省的翻译和积累,重要采用了译音加注、直译加注、扩充和增译的本领。译文试图在最大水平上让华夏读者群赢得原文中的文明消息,但不因积累适量使读者群遗失文明探究的欢乐。 这份对于叙事医术文本中文明缺省的翻译和积累的翻译试验,不妨让更多的人领会叙事医术,并为各别读者群领会文明缺省和它们的翻译和积累本领尽添砖加瓦的单薄之力。
来源:半壳优胜鲸鱼幸运星转载请保留出处和链接!
本文链接:http://87cpy.com/291115.html
本站部分内容来源网络如有侵权请联系删除