云彩店邀请码|半壳|优胜
摘 要
英式英语和美式英语是两种主要英语变体,两者都是从同一母体语言,即早期近代英语演进而来的。受历史影响,两者在发音,词汇,文体,语用和语法等方面有着明显的区别。从实际应用的角度来看,语法差异的重要性相对较弱,因为它几乎不会阻碍人们在使用不同语言变体的地区进行交流。然而,词典学界已经越来越关注语言变体的语法差异了。所以进一步的细节性研究是有必要的。本文重点研究英式英语和美式英语动词使用的语法差异。
本文首先回顾了英式英语和美式英语的发展,从历史角度,探讨出了两者的联系与区别。针对两者的区别,本文根据已有文献总结出了六点英式英语和美式英语动词使用的语法差异,并通过例子对其进行了解释说明。本文通过两种方式考察了学习词典对这六点差异的收录情况。第一,本文考查了《朗文当代英语学习词典》对上述六点的介绍,分析了《朗文当代》的优势。第二,以《朗文当代》为借鉴,本文进而考察了中国独立编写的英汉学习词典,如《现代英汉词典》,《英华大词典》和《外教社新世纪英汉多功能词典》处理此类信息的情况。结合对《朗文当代》的分析,针对我国英汉学习词典的不足,本文分别从语法学,语用学,词典学和教学论的角度确定了英汉学习词典收录英式英语和美式英语动词语法差异的必要性。
基于以上分析,本文进而分别从词典宏观结构的收录内容和微观结构的标注方式两方面提出了具体的建议,如宏观上确定基准变体,在前页设置“英语的历史和主要变体”,插页设置“语法专页”,后页参考朗文当代设置不规则动词表,并添加变体标签。微观上,英汉学习词典应设置双向参见体统,确定通用的变体标签,在适当的词条中添加用法栏及增加口语信息。
关键词:英语变体; 动词使用差异; 朗文当代; 英汉学习词典; 编撰方式
来源:半壳优胜鲸鱼幸运星转载请保留出处和链接!
本文链接:http://87cpy.com/242702.html
本站部分内容来源网络如有侵权请联系删除