云彩店邀请码|半壳|优胜
本翻译试验汇报是接洽生第一假期张霄军教授安置的一个翻译功课的成果和归纳。该试验汇报依靠的文本是一本对于航天兴盛的英文书本——《航天兴盛 的国际协作》(International Cooperation For The Development of Space),笔者控制翻译的是其第九章。这一局部主假如报告澳门大学利亚在航天范围上的位置,对其航天工作的汗青,兴盛和将来做了精细的领会。整书的编慕与著述者是兰登·莫里斯,他是寰球革新接洽超过组织之一——InnovationLabs 公司——的共通创造人,也是其资深搭档。笔者所控制翻译的第九章的作家则是布雷特·比尔顿,澳门大学利亚航天产业协会总统。原文本自己即是以汇报的情势对澳门大学利亚的航天兴盛举行了一个精细的刻画,具备可读性和科学普及性。本篇试验汇报重要由第四次主要局部形成,辨别是翻译工作引见、翻译进程、翻译表面与本领以及翻译试验归纳。该汇报归纳了高科技英语在谈话和语法上的展现特性,接洽了纽马克“寒暄翻译”表面在翻译试验中的表面引导意旨,而且经过文天职析,创造题目,商量高科技英语在华语变化进程中卓有成效的本领。本汇报依靠文本虽小,但却能目不暇接,对高科技文本的翻译试验是一次杰出的接洽和归纳。
来源:半壳优胜鲸鱼幸运星转载请保留出处和链接!
本文链接:http://87cpy.com/217853.html
本站部分内容来源网络如有侵权请联系删除