客服联系方式

当前位置:首页 » 论文摘要 » 正文

免费论文:从主位促成表面的观点接洽消息英语翻译

7411 人参与  2022年04月01日 17:09  分类 : 论文摘要  评论

翻译接洽变成一门独力的学科此后从来都在模仿着其它学科的接洽功效。近几年来,很多鸿儒都把篇章谈话学的表面应用于翻泽接洽中,并博得了十分明显的功效,激动了翻译接洽的兴盛。本篇即是从篇章的观点计划消息语篇的翻译。本舆论将布拉格学派丹尼斯的主位促成表面应用于消息通讯的语篇领会与翻译傍边,从语篇视角动身,商量英汉两种谈话在消息语篇中主位促成的特性,并应用这两种谈话在谋篇构造上的特性计划两种谈话在举行变换时主位促成上爆发的变革。 本舆论在主位与述位的分别上重要按照韩礼德提出的规范,并参照了海内少许鸿儒在华文主位与述位分别上的接洽功效,实行了主位促成领会的第一步——对小句举行主述位的切分。而后,沿用胡壮麟提出的主位促成的三种重要形式:T1→T2, R1→T2和Tl+Rl→T2,以徐盛桓提出的主述位间的七种论理联系为按照,顺序找到下一个小句的主位与其前方小句中主位/述位的联系,进而决定其属于之上三种形式中的那一种。结果将关系的主位以箭镞贯穿在一道,刻画出所有消息语篇主位促成的搜集图。从搜集图中,咱们不妨看到一篇消息主位兴盛的明显头绪,进而对这篇消息的谋篇构造有一个精确的控制,这对消息语篇的领会以及举行双语变换都有着特殊要害的意旨。 舆论共分五个局部。第一局部为弁言,是对整篇舆论的完全报告。第二局部为文件综述。这局部回忆了国表里鸿儒在主位促成接洽上博得的功效,那些鸿儒是丹尼斯,徐盛桓,胡壮麟等。接着回忆了将主位促成运用于翻译接洽上的少许鸿儒以及她们的接洽功效,囊括Mona Baker,王斌和李运兴。第三局部是案例领会。这边辨别以一条华语消息和一条英语消息为例,对其辨别举行了主位促成的领会。接着又把对其余四篇华语消息和其余四篇英语消息主位促成的搜集图表露出来,结果用四对表格领会了这十篇英华语消息在主位促成上的异同。领会论断是同大于异。第四局部是运用英华语消息主位促成上面的异同对消息翻译举行接洽。这边以一条华语消息和一条英语消息为范本,商量主位促成在翻译接洽中的效率。第六局部,也即是结果一局部,是论断。这边对本舆论举行的接洽举行了归纳,指出了本篇舆论博得的少许功效,并提出了个中大概生存的某些不及之处,以及进一步的接洽目标。

来源:半壳优胜育转载请保留出处和链接!

本文链接:http://87cpy.com/275006.html

云彩店APP下载
云彩店APP下载

本站部分内容来源网络如有侵权请联系删除

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(0)
  • 赞助本站

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

站内导航

足球简报

篮球简报

云彩店邀请码54967

    云彩店app|云彩店邀请码|云彩店下载|半壳|优胜

NBA | CBA | 中超 | 亚冠 | 英超 | 德甲 | 西甲 | 法甲 | 意甲 | 欧冠 | 欧洲杯 | 冬奥会 | 残奥会 | 世界杯 | 比赛直播 |

Copyright 半壳优胜体育 Rights Reserved.